Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 23:2 - Chráskov prevod

2 V zbor Gospodov naj ne pride nihče, ki ima stolčena moda ali odrezano sramoto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 V Gospodovo občino naj ne pride, kdor ima zmečkana moda ali ima odrezan ud.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 Kdor ima zmečkana moda ali odrezan moški ud, naj ne pride v Gospodovo občestvo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Oben Pankèrt néma v'Gmajno GOSPODNIO priti, tudi po deſſetim rodi nikar, temuzh cillu néma v'Gmajno GOSPODNIO priti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 23:2
8 Iomraidhean Croise  

Inozemec pa, ki se je pridružil Gospodu, naj ne govori, rekoč: Gospod me gotovo loči od svojega ljudstva; in skopljenec ne govôri: Glej, jaz sem suho drevo.


Vi pa, približajte se, vražarice otroci, prešuštnika in nečistnice zarod!


ali kdor je grbav ali pritlikav, ali kdor ima madež v očesu, ali kdor ima garje ali lišaj ali stlačen modnik.


In v Asdodu bo stanoval mešanec, in pokončam prevzetnost Filistejcev.


Vi delate očeta svojega dela. Pa mu reko: Mi nismo iz nečistosti rojeni; enega Očeta imamo, Boga.


Nihče naj ne vzame svojega očeta žene in ne odgrne svojega očeta odeje.


Nezakonski otrok naj ne pride v zbor Gospodov, tudi iz desetega pokolenja ne pridi nihče od njega v Gospodov zbor.


Ako ste pa brez strahovanja, ki so ga deležni postali vsi, torej ste nezakonski otroci in ne sinovi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan