Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 23:16 - Chráskov prevod

16 Ne daj njegovemu gospodarju nazaj hlapca, ki je k tebi pribežal od njega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

16 Sužnja, ki je od svojega gospodarja k tebi pribežal, ne izročaj njegovemu gospodarju!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

16 Sužnja, ki je od svojega gospodarja pribežal k tebi, ne izročaj njegovemu gospodarju!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

16 On ima pèr tebi oſtati na tém mejſti, kateru on v'enih tvoih vratih isvoli, kir njemu dopade, inu ga némaſh obrupati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 23:16
10 Iomraidhean Croise  

Nobene vdove in sirote ne žalite.


In tujca ne tlači, zakaj veste, kako je v duši tujcu, ker ste sami bili tujci v deželi Egiptovski.


Ne pleni siromaka zato, ker je siromak, in ne teptaj ubožca med vrati!


če tujca, sirote in vdove ne boste tlačili in nedolžne krvi ne prelivali v tem kraju, tudi za tujimi bogovi ne hodili v svojo nesrečo:


in ne zatirajte vdove in sirote, tujca in ubožca, in nihče naj ne izmišlja hudega v svojem srcu zoper svojega brata!


In približam se vam s sodbo in bodem nagla priča zoper čarovnike in prešuštnike in krivoprisežnike in zoper nje, ki trgajo najemniku plačilo in silo delajo vdovi in siroti ter kratijo pravico tujcu, mene se pa ne boje, pravi Gospod nad vojskami.


Vi pa ste zaničevali ubožca. Ali niso bogatini, ki vas zatirajo, in niso li oni, ki vas vlačijo pred sodbe?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan