5 Mojzes 22:14 - Chráskov prevod14 jo dolži nespodobnih reči in jo pripravi v hud glas, govoreč: To ženo sem vzel in, ko sem se ji približal, nisem našel znamenja devištva pri njej: Faic an caibideilEkumenska izdaja14 in jo obdolži hudih reči ter jo spravi v slab glas, ko pravi: ‚To ženo sem si vzel; ko sem se ji pa približal, je nisem našel več device,‘ Faic an caibideilSlovenski standardni prevod14 in jo obdolži hudih reči in jo spravi na slab glas, ko pravi: »Vzel sem si to ženo, in ko sem se ji približal, je nisem našel več device,« Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158414 inu njo kaj gàrdiga dolshy, inu jo v'en hud glas pèrpravi, rekozh: Leto Sheno ſim jeſt vsel, inu kàdar ſim k'njej notèr ſhàl, néſim jeſt njo déklizo naſhèl: Faic an caibideil |