Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 20:15 - Chráskov prevod

15 Tako stori z vsemi mesti, ki so bolj daleč od tebe in niso iz mest tehle narodov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

15 Tako stori z vsemi mesti, ki so zelo daleč od tebe, ki niso izmed mest tehle narodov!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

15 Tako stôri z vsemi mesti, ki so zelo daleč od tebe in niso izmed mest tehle narodov!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

15 Taku imaſh ſturiti vſém Méſtam, kir ſilnu delezh od tebe leshé, inu kir néſo od téh Méſt letukaje letiga folka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 20:15
5 Iomraidhean Croise  

In dal sem jim postave svoje in jim oznanil sodbe svoje, po katerih bo živel človek, če jih izpolnjuje.


toda žene, otroke, živino in vse, kar je v mestu: ves plen vzemi kot rop zase in uživaj sovražnikov svojih plen, ki ti ga je dal Gospod, tvoj Bog.


Ali v mestih teh narodov, ki ti jih Gospod, tvoj Bog, daje v dediščino, ne pusti živega ničesar, kar diha,


Odgovore Jozuetu in reko: V istini je bilo povedano nam, hlapcem tvojim, kar je zapovedal Gospod, tvoj Bog, svojemu hlapcu Mojzesu, da vam da vso deželo in iztrebi vse prebivalce v njej izpred vas; torej smo se spričo vas silno bali za življenje svoje in smo storili to.


Odgovore mu: Hlapci tvoji so prišli iz silno daljnih dežel zaradi imena Gospoda, tvojega Boga; zakaj slišali smo glas o njem in vse, kar je storil Egiptu,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan