5 Mojzes 2:9 - Chráskov prevod9 In Gospod mi je rekel: Ne vedite se sovražno proti Moabcem in ne spustite se v vojno z njimi; zakaj od njih dežele ti ne dam posesti, ker sem dal Ar sinom Lotovim v lastnino. Faic an caibideilEkumenska izdaja9 Tedaj mi je Gospod rekel: ‚Ne napadaj Moabcev in ne začenjaj boja z njimi! Kajti od njihove dežele ti ne dam posesti, ker sem dal Ar v lastnino Lotovim sinovom.‘ Faic an caibideilSlovenski standardni prevod9 In Gospod mi je rekel: »Ne napadaj Moába in ne začenjaj boja z njim! Kajti od njegove dežele ti ne dam posesti, ker sem dal Ar v last Lotovim sinovom.« – Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15849 Tedaj je GOSPVD rekàl k'meni: Ti nemaſh Moabiterjeu reshaliti, ni supèr nje bojovati. Sakaj nyh deshelo jeſt nezhem tebi k'laſtini dati. Sakaj jeſt ſim Ar Lotovim otrokom k'erbſzhini dal. Faic an caibideil |