Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 19:18 - Chráskov prevod

18 in sodniki naj preiščejo vse natanko, in glej, ta pričevalec je kriva priča, laž je izpovedal zoper bližnjega svojega;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 Sodniki naj to natančno preiščejo: in glej, priča je kriva priča, laž je izpovedal zoper svojega brata;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 Sodniki naj stvar natančno preiščejo: in glej, priča je kriva priča, proti svojemu bratu je izpovedala laž;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

18 Inu Rihtarji imajo dobru s'vpraſhovati, inu aku je ta lashniva Prizha krivu prizhovala, supèr ſvojga brata:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 19:18
7 Iomraidhean Croise  

Kličem hlapca svojega, a ne da mi odgovora, z usti svojimi ga milo moram prositi.


Ne izdajaj me želji zatiralcev mojih, ker zoper mene stoje lažnive priče in ki pihajo silovitost.


Tega se kralj silno oveseli in zapove, naj izvlečejo Daniela iz jame. In potegnejo Daniela iz jame, in nobene poškodbe ni bilo videti na njem, ker je upal v Boga svojega.


Neki možje, otroci Belijalovi, so prišli izmed naših in odvrnili prebivalce svojega mesta, govoreč: Pojdimo in služimo drugim bogovom, ki jih niste poznali;


in tebi se sporoči in si slišal o tem: tedaj preišči to natanko. In ako je res in stvar dokazana in se je storila taka gnusoba v Izraelu,


Ako nastane prepir med možmi in pridejo na sodišče, da jih sodijo: tedaj naj opravičijo pravičnega, krivičnega pa obsodijo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan