Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 18:9 - Chráskov prevod

9 Ko prideš v deželo, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, ne uči se posnemati gnusob tistih poganskih narodov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

9 Ko prideš v deželo, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, se ne uči posnemati gnusob tistih narodov!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

9 Ko prideš v deželo, ki ti jo daje Gospod, tvoj Bog, se nikar ne úči posnemati gnusobe tistih narodov!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

9 KAdar v'to deshelo prideſh, katero tebi GOSPVD tvoj Bug bo dal, taku ſe némaſh vuzhiti delati, te gnuſsnobe letih folkou,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 18:9
11 Iomraidhean Croise  

in tam so žgali kadilo po vseh višavah kakor poganski narodi, ki jih je bil Gospod pregnal izpred njih obličja, in delali so hudobne reči, da bi dražili Gospoda v jezo.


in živeli po postavah poganov, ki jih je bil Gospod pregnal pred sinovi Izraelovimi, in po postavah kraljev Izraelovih, ki so jih naredili.


Vrhutega je žgal kadilo v dolini sina Hinomovega in otroke svoje je peljal kot daritev skozi ogenj, po gnusobah poganov, ki jih je pregnal Gospod izpred sinov Izraelovih.


Vrhutega so vsi poglavarji duhovnikov in ljudstvo jako množili verolomnost, delajoč po vseh gnusobah poganov, in onečistili so hišo Gospodovo, ki jo je bil posvetil v Jeruzalemu.


Tako pravi Gospod: Ne učite se pota poganskih narodov in ne plašite se znamenj nebeških, ker se jih plašijo tisti narodi.


Na straži torej bodite, da izpolnjujete povelja moja ter ne počenjate nobene tistih grdih navad, ki so jim stregli pred vami, in da se s tem ne oskrunite. Jaz sem Gospod, Bog vaš.


da vas ne bodo učili delati vseh tistih gnusob, ki so jih delali svojim bogovom, da se ne pregrešite zoper Gospoda, Boga svojega.


Ko pa jih prepodi Gospod, tvoj Bog, pred teboj, nikar si ne govori v srcu: Zaradi moje pravičnosti me je vpeljal sem Gospod, da obvladam to deželo; ker zaradi brezbožnosti teh narodov jih prežene Gospod pred teboj.


A ne zaradi svoje pravičnosti in srca svojega poštenosti pojdeš tja, da dobiš v last njih deželo, marveč zaradi brezbožnosti teh narodov jih izžene Gospod, tvoj Bog, pred teboj ter da bi potrdil besedo, ki jo je prisegel tvojim očetom, Abrahamu, Izaku in Jakobu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan