Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 15:12 - Chráskov prevod

12 Če ti bo prodan tvoj brat, Hebrejec ali Hebrejka, naj ti služi šest let, v sedmem letu pa ga odpusti svobodnega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

12 Ako se ti proda tvoj brat, Hebrejec ali Hebrejka, naj ti služi šest let; v sedmem letu pa ga odpusti prostega!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

12 Če se ti proda tvoj brat, Hebrejec ali Hebrejka, naj ti služi šest let, sedmo leto pa ga odpústi prostega!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

12 KAdar ſe tebi tvoj Brat, en Ebreer, ali Ebreeriza prodá, taku ima tebi ſheſt lejt ſlushiti, v'ſedmim lejtu ga imaſh proſtiga puſtiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 15:12
7 Iomraidhean Croise  

In to so sodne pravice, ki jim jih predložiš:


Konec sedmih let odpustite vsak svojega brata Hebrejca, ki se ti je prodal; potem ko ti je služil šest let, odpusti ga prostega od sebe. Ali niso me poslušali očetje vaši in niso nagnili ušesa svojega.


Ob koncu vsakega sedmega leta napravi odpuščanje.


In ko ga odpustiš na svobodo, ne pusti ga praznega,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan