Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 14:25 - Chráskov prevod

25 tedaj zameni to za denar; in z zvezkom denarja v roki pojdi na mesto, ki si ga izvoli Gospod, tvoj Bog,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

25 tedaj jo prodaj za denar ter vzemi denar v roko in pojdi na kraj, ki si ga izvoli Gospod, tvoj Bog!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

25 tedaj jo zamenjaj za srebro in s srebrom v roki pojdi na kraj, ki si ga izbere Gospod, tvoj Bog!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

25 taku je daj sa denarje, inu vsami te denarje v'tvojo rokó, inu pojdi na tu mejſtu, kateru je GOSPVD tvoj Bug svolil,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 14:25
4 Iomraidhean Croise  

In pridejo v Jeruzalem. In ko stopi Jezus v tempelj, začne izganjati tiste, ki so v templju prodajali in kupovali, in prevrne mize menjalcem in stole prodajalcem golobov


In ko pride v tempelj, začne izganjati tiste, ki so v njem prodajali,


In če ti bode pot predolga, da ne boš mogel prinesti, s čimer te oblagodari Gospod, tvoj Bog, ker je predaleč od tebe mesto, ki si ga izvoli Gospod, tvoj Bog, da ustanovi ondi svoje ime:


in kupi za denar vsega, česar poželi duša tvoja, goved, ovac, vina, močne pijače, in česarkoli zahteva duša tvoja, in tam jej pred Gospodom, svojim Bogom, ter se vesêli ti in tvoja družina.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan