5 Mojzes 12:30 - Chráskov prevod30 varuj se, da se ne zapleteš v zanko, posnemaje jih, potem ko bodo pokončani izpred tebe, ter da ne vprašaš po njih bogovih, govoreč: Kako so služili ti narodi svojim bogovom? tudi jaz hočem kakor oni delati. Faic an caibideilEkumenska izdaja30 tedaj se varuj, da se ne daš zapeljati, da bi jih posnemal, potem ko so pokončani pred teboj! Ne obračaj se na njihove bogove! Ne vprašuj: ‚Kako so služili ti narodi svojim bogovom, da bom tudi jaz tako delal?‘ Faic an caibideilSlovenski standardni prevod30 se varuj, da se ne daš ujeti, da bi jih posnemal, potem ko so bili pokončani pred teboj. Ne išči njihovih bogov in ne reci: »Kako so ti narodi služili svojim bogovom? Tudi jaz bom tako delal.« Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158430 taku ſe vari, de nikar v'te ſhtrike sa nymi nepadeſh, potehmal kadar bodo pred vami satreni, inu de nevpraſhaſh po nyh Bogeh, inu nerezheſh: Kakòr ſo lety folki ſvoim Bogum ſlushili, taku hozhem jeſt tudi ſturiti. Faic an caibideil |