Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 11:8 - Chráskov prevod

8 Zato držite vso zapoved, ki vam jo danes zapovedujem, da bodete močni ter obvladate deželo, ko pridete vanjo, v katero greste, da jo posedete;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

8 Spolnjujte torej vse zapovedi, ki vam jih danes zapovedujem, da boste močni in da pridete v deželo in jo prejmete v last, kamor greste, da jo prejmete v last,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

8 Izpolnjujte torej vso zapoved, ki vam jo danes dajem, da boste močni in da pridete in vzamete v last deželo, v katero greste, da jo vzamete v last,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

8 Obtu imate vſe te Sapuvidi dèrshati, katere jeſt tebi danas sapovém, de bote mozhni ſturjeni notèr priti, inu to deshello poſſetſti, v'katero greſte, de jo poſſedete.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 11:8
19 Iomraidhean Croise  

V dan, ko sem vpil, si mi odgovoril: vdahnil si mi pogum, duša se mi je pokrepčala.


Spoštuj očeta svojega in mater svojo, da se podaljšajo dnevi tvoji v deželi, katero ti da Gospod, Bog tvoj.


oni pa, ki čakajo Gospoda, dobivajo nove moči, dvigajo se na perutih kakor orli, teko, a se ne utrudijo, hodijo, pa ne opešajo.


In veli: Ne boj se, mož dragi in ljubljeni! mir tebi, bodi močan, bodi, pravim, močan! In ko mi je govoril, sem bil pokrepčan in sem dejal: Govôri, gospod moj, kajti pokrepčal si me.


da vam dá po bogastvu slave svoje, da se okrepčate v moči po Duhu njegovem v notranjem človeku,


Sicer pa, ojačite se v Gospodu in v krepkosti moči njegove.


Zakaj vaše oči so videle vsa velika dela Gospodova, ki jih je storil.


zato ker nisi služil Gospodu, svojemu Bogu, z veseljem in z radostnim srcem, ko si imel vsega obilost.


In zapove Jozuetu, sinu Nunovemu, in reče: Bodi močan in srčen, zakaj ti pripelješ sinove Izraelove v deželo, za katero sem jim prisegel, in jaz bodem s teboj.


Meni pa je zapovedal Gospod tisti čas, da naj vas učim postave in sodbe, da bi jih izpolnjevali v deželi, ki greste vanjo, da jo posedete.


Vse morem v njem, ki me krepča, v Kristusu.


z vso močjo krepčani po krepkosti slave njegove za vso stanovitnost in potrpežljivost, z radostjo


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan