Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 1:36 - Chráskov prevod

36 razen Kaleba, sinu Jefunovega, on jo bo videl: njemu in njegovim otrokom hočem dati deželo, po kateri je stopal, zato ker je zvesto hodil za Gospodom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

36 razen Jefonovega sina Kaleba; ta jo bo videl in njemu in njegovim sinovom bom dal deželo, po kateri je hodil, ker je bil popolnoma pokoren Gospodu.‘

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

36 razen Jefunéjevega sina Kaléba; ta jo bo videl, njemu in njegovim sinovom bom dal to deželo, po kateri je hodil, ker se je zvesto držal Gospoda.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

36 le ſamuzh Kaleb, Iephunou ſyn, ta jo ima viditi, inu jeſt hozhem njemu dati to deshelo, na katero je on ſtopal, inu njegovim otrokom, satu ker je on ſvejſtu GOSPVDA ſluſhal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 1:36
10 Iomraidhean Croise  

Kajti bil si mi velika pomoč, zato bom radostno prepeval v senci peruti tvojih.


A Kaleb je tolažil ljudstvo pred Mojzesom in rekel: Dajte, da gremo gori in jo posedemo, zakaj prav lahko jo obvladamo.


za rod Judov Kaleb, sin Jefunov;


Ampak služabnika svojega Kaleba, ker je bil v njem drug duh in je zvesto hodil za menoj, njega hočem privesti v deželo, v katero je bil šel, in seme njegovo jo bo imelo v lasti.


Zakaj Gospod je rekel o onih: Gotovo umrjo v puščavi. Ni ostalo torej nobenega izmed njih razen Kaleba, sinu Jefunovega, in Jozueta, sinu Nunovega.


razen Kaleba, sina Jefunovega, Kenizejca, in Jozueta, sina Nunovega, kajti ona sta zvesto hodila za Gospodom.


In ta so imena tistih mož: za Judov rod Kaleb, sin Jefunov;


Kajti kdo so bili tisti, ki so slišali in napravili razdražbo? Ne li pa vsi, ki so izšli iz Egipta po Mojzesu?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan