Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




5 Mojzes 1:2 - Chráskov prevod

2 Enajst dni hoda je to od Horeba, na poti na Seirsko goro, do Kades-barnee.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 Enajst dni hoda je od Horeba po poti k Seirskemu gorovju do Kadesbarn.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 enajst dni hoda je od Horeba do Kadeš Barnée po poti h gorovju Seír.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 enajſt dny hodá od Horeba, po potu Seirſkih gur, do KadesBarnea.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




5 Mojzes 1:2
15 Iomraidhean Croise  

In Jakob reče, ko jih je videl: Tabor vojske Božje je to; zato je imenoval tisti kraj Mahanaim.


Glej, jaz bom stal pred teboj na Horebu tam na skali; ti pa udari skalo, in voda priteče iz nje, da bo ljudstvo pilo. In storil je Mojzes tako pred očmi starešin Izraelovih.


Mojzes pa je pasel čredo Jetra, tasta svojega, duhovnika madianskega. In žene čredo onkraj puščave in pride na goro Božjo, Horeb.


In če hočeš prinesti Gospodu jedilno daritev od prvin, daruj zrnja v klasju, opraženega na ognju, zrnja raztolčenega, kot jedilno daritev od prvin svojih.


Nato gresta Mojzes in Aron v shodni šotor; in ko prideta ven, blagoslovita ljudstvo: in prikaže se slava Gospodova vsemu ljudstvu.


in gredo ter pridejo k Mojzesu in Aronu in k vsej občini Izraelovi v puščavo Paransko, v Kades; in prineso njima in vsej občini poročilo ter jim pokažejo sad dežele.


Tako so storili očetje vaši, ko sem jih poslal iz Kades-barnee ogledat deželo;


Tedaj smo odrinili s Horeba in šli skozi vso to puščavo, ki je velika in grozovita, kakor ste videli, po poti v gorovje Amorejcev, kakor nam je bil zapovedal Gospod, Bog naš; in prišli smo v Kades-barneo.


Tedaj pridejo vam nasproti Amorejci, ki so bivali na tistem gorovju, in so vas gonili, kakor delajo čebele, in so vas pobijali v Seiru prav do Horme.


Potem smo se obrnili in šli v puščavo po poti proti Rdečemu morju, kakor mi je bil velel Gospod, in smo dolgo časa hodili ob Seirskem gorovju.


Ljudstvu pa zapovej takole: Potovali boste skozi pokrajine svojih bratov, sinov Ezavovih, ki prebivajo v Seiru, in se vas bodo bali. Ali skrbno se varujte,


Tako smo šli mimo svojih bratov, sinov Ezavovih, prebivajočih v Seiru, strani od poti po nižini, od Elata in Ezion-geberja. In obrnili smo se in šli po poti Moabske puščave.


In ko vas je Gospod poslal iz Kades-barnee, rekoč: Pojdite gori, pripravite v svojo last deželo, ki sem vam jo dal, ste se uprli povelju Gospoda, svojega Boga, in niste mu verovali in niste poslušali njegovega glasu.


Tedaj pristopijo Judovi sinovi k Jozuetu v Gilgalu, in Kaleb, sin Jefunov, Kenizejec, ga ogovori: Ti veš, kar je rekel Gospod Mojzesu, možu Božjemu, zastran mene in tebe v Kades-barnei.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan