Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 9:20 - Chráskov prevod

20 In če je ostal oblak nad prebivališčem le malo dni: na povelje Gospodovo so ostali v šotorih in na povelje Gospodovo so šli na pot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

20 Včasih je ostal oblak nad prebivališčem le malo dni; na Gospodovo povelje so postavljali tabor in na Gospodovo povelje so odhajali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

20 Včasih je oblak ostal nad prebivališčem le malo dni; na Gospodov ukaz so postavili tabor in na Gospodov ukaz so se odpravili na pot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

20 Inu kadar ſe je pèrgudilu, de je Oblak na Prebivaliſzhi bil nekuliku dny, taku ſo ony Kamp delali, po beſſedi tiga GOSPVDA, inu ſo ſhli po beſſedi tiga GOSPVDA.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 9:20
8 Iomraidhean Croise  

Ogledujte natančno trdno zidovje njegovo, preglejte palače njegove, da boste mogli pripovedovati prihodnjemu rodu!


Upaj v Gospoda iz vsega srca svojega, na umnost svojo pa se ne zanašaj.


Na vseh potih svojih ga spoznavaj, in on ravne naredi steze tvoje.


Tedaj so prvič šli na pot po ukazu Gospodovem, danem Mojzesu.


Na povelje Gospodovo so odpotovali sinovi Izraelovi in na povelje njegovo so se utaborili; dokler je počival oblak nad prebivališčem, so taborili.


In ko je bil oblak na prebivališču veliko dni, so stregli sinovi Izraelovi na straži Gospodovi, in niso odhajali.


In če je bil oblak le od večera do jutra: ko se je vzdignil oblak zjutraj, so se odpravili; ali če je bil dan in noč: kadar se je vzdignil, so se tudi odpravili.


Ne straši se jih, zakaj Gospod, tvoj Bog, je sredi tebe, mogočni Bog, veliki in grozni.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan