Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 9:1 - Chráskov prevod

1 In Gospod je govoril Mojzesu v puščavi Sinajski prvi mesec drugega leta, ko so bili šli iz dežele Egiptovske, in rekel:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 Gospod je govoril Mojzesu v Sinajski puščavi prvi mesec drugega leta po njihovem izhodu iz egiptovske dežele:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

1 Gospod je govoril Mojzesu v Sinajski puščavi prvi mesec drugega leta po njihovem izhodu iz egiptovske dežele in rekel:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 INu GOSPVD je govuril s'Moseſſom v'Sinajſki puſzhavi, v'drugim lejti, od tiga, kar ſo is Egyptouſke deshele vunkaj bily ſhli, vpèrvim Méſci, inu je rekàl:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 9:1
5 Iomraidhean Croise  

Takole ga pa boste jedli: Ledja imejte opasana, opanke svoje na nogah in palico v roki; in jedli ga boste, kakor da proč hitite. Gospodova je pasha.


In hranili ga boste do štirinajstega dne tega meseca, in zakolje ga ves zbor občine Izraelove proti večeru.


In zgodilo se je prvi mesec drugega leta, prvi dan meseca, da je bilo prebivališče postavljeno.


Prvi dan prvega meseca postavi prebivališče, shodni šotor.


In Gospod je govoril Mojzesu v puščavi Sinajski, v shodnem šotoru, prvi dan drugega meseca, drugo leto potem, ko so bili šli iz dežele Egiptovske, rekoč:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan