Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 8:22 - Chráskov prevod

22 Potem so šli leviti opravljat službo svojo v shodnem šotoru pred Aronom in pred sinovi njegovimi. Kakor je bil Gospod zapovedal Mojzesu zastran levitov, tako so jim storili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

22 Potem so šli leviti opravljat svojo službo v shodnem šotoru pred Aronom in njegovimi sinovi. Kakor je Gospod zapovedal Mojzesu o levitih, tako so storili z njimi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

22 Potem so leviti šli opravljat službo v shodnem šotoru pred Aronom in njegovimi sinovi. Kakor je Gospod glede levitov zapovedal Mojzesu, tako so storili z njimi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

22 Potle ſo ony notèr ſhli, de ſo ſvojo ſlushbo dopèrnaſhali v'ti Vtti tiga prizhovanja, pred Aaronom inu njegovimi Synmy, kakòr je GOSPVD Moseſſu bil sapovédal, od Levitou, taku ſo ony shnymi ſturili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 8:22
9 Iomraidhean Croise  

Potem so duhovniki leviti vstali in blagoslovili ljudstvo, in njih glas je bil uslišan in njih molitev je prišla v sveto prebivališče njegovo, v nebesa.


Ezekija pa je postavil oddelke duhovnikov in levitov po njih vrstah, vsakega pri službi njegovi, oboje, duhovnike in levite, za darovanje žgalščin in mirovnih daritev, da bi služili in zahvaljevali in hvalili med vrati tabora Gospodovega.


In vsi sinovi Izraelovi so to storili: kakor je bil ukazal Gospod Mojzesu in Aronu, tako so storili.


temveč postavi levite nad šotorom pričevanja ter nad vsemi pripravami njegovimi in nad vsem, kar pripada k njemu: oni naj nosijo šotor in vse priprave njegove, in oni naj mu služijo in okoli šotora naj taborujejo.


Potem naj nastopijo leviti, da strežejo shodnemu šotoru, ko si jih očistil in daroval kot daritev majanja.


In leviti so se očistili greha ter oprali oblačila svoja, in Aron jih je daroval kot daritev majanja pred Gospodom ter storil poravnavo zanje v njih očiščenje.


In Gospod je govoril Mojzesu, rekoč:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan