Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 7:19 - Chráskov prevod

19 In prinesel je v darilo svoje srebrno skledo, stointrideset seklov težko, srebrno kupo iz sedemdesetih seklov, po seklu svetišča, obe polni bele moke, zamešene z oljem, v jedilno daritev,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

19 Prinesel je svoj dar: srebrno skledo, sto trideset seklov težko, srebrno kotlico, sedemdeset seklov težko po seklu v svetišču, obe polni bele moke, umešene z oljem, v jedilno daritev,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

19 Prinesel je svoj dar: srebrno skledo, težko sto trideset šeklov, srebrno kotlico, težko sedemdeset šeklov po svetiščnem šeklu, obe polni bele moke, umešene z oljem, za jedilno daritev,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

19 Njegou dar je bil ena ſreberna Skléda, ſtu inu trydeſſet Sikleu vrejdna, en ſrebern Pehar, ſedemdeſſet Sikleu vréden, po Sikeli te Svetinje, obedvuje polnu zhiſte Pſhenizhne moke, s'Oljem oméſhane, k'Shpishnimu offru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 7:19
10 Iomraidhean Croise  

In to je njih število: trideset zlatih skled, tisoč srebrnih skled, devetindvajset nožev;


In naredi zanjo sklede, torila, konvice in vrčke, s katerimi se bo izlivalo; iz čistega zlata jih naredi.


Odnesli so tudi lonce, lopate, utrinjače, čaše in torila in vse bronasto orodje, s katerim se je opravljala služba.


Če pa hoče kdo prinesti darilo jedilne žrtve Gospodu, bela moka bodi darilo njegovo, in naj vlije olja nanjo in dene nanjo kadila


Ako pa ne premore dveh grlic ali dveh golobičev, naj prinese tisti, ki je grešil, za svoje darilo desetino efe bele moke v daritev za greh; ne vlije pa naj olja nanjo in ne dene kadila nanjo, ker daritev za greh je.


Tisti dan bo na konjskih zvoncih zapisano: Sveto Gospodu. In lonci v hiši Gospodovi bodo kakor daritvene čaše pred oltarjem;


Drugi dan je daroval Netanel, sin Zuarjev, knez Isaharjev.


torilce iz desetih seklov zlata, polno kadila,


Ona pa, poučena od matere svoje, reče: Daj mi tu v skledi glavo Janeza Krstnika.


In gre precej jadrno h kralju in ga zaprosi, rekoč: Hočem, da mi daš pri tej priči v skledi glavo Janeza Krstnika.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan