4 Mojzes 5:7 - Chráskov prevod7 tedaj naj pripozna greh, ki ga je storila, in naj da povračilo za krivdo svojo v celem znesku in pridene še peti del k temu, in naj da onemu, zoper katerega se je pregrešila. Faic an caibideilEkumenska izdaja7 naj prizna svoj greh, ki ga je storila, in povrne poneverjeno reč v njeni polni vrednosti in naj pridene povrh njen peti del in naj da onemu, zoper katerega se je pregrešila! Faic an caibideilSlovenski standardni prevod7 Naj prizna greh, ki ga je storil, in naj tistemu, proti komur se je pregrešil, v celoti povrne povzročeno škodo in doda še petino vrednosti. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15847 Inu ony imajo ſvoj gréh ſposnati, kateri ſo ſturili, inu imajo ſvoj dolg smyriti, s'tulikajn, kuliker je kriviga ſturjenu, inu vèrhu gori peti dejl pèrloshiti, inu timu dati, nad katerim ſo ſe sadolshili. Faic an caibideil |