Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 5:13 - Chráskov prevod

13 in drug mož se z njo telesno združi, in bi bilo skrito očem njenega moža, ker se je na skrivnem oskrunila, ter bi ne bilo priče zoper njo in ne bi bila zasačena;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

13 ker je bil drug mož pri njej, pa je prikrito očem njenega moža, ker se je na skrivnem omadeževala in ni priče zoper njo, ker ni bila zasačena,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

13 ker je drug moški ležal z njo, in je to ostalo prikrito očem njenega moža, ker se je na skrivnem onečistila in ni priče proti njej, ker je ni nihče zasačil –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

13 inu pèr enim drugim leshala, inu bi vuner tu Moshu pred njegovima ozhima ſkrivenu bilu, de je ona nezhiſta poſtala, inu on jo nemore preprizhati: Sakaj ona nej v'tem sapopadena.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 5:13
6 Iomraidhean Croise  

Enako je pot ženske, ki prešuštvuje! Ona jé, potem si obriše usta in pravi: Nisem storila krivice.


mošnjo denarja je vzel s seboj, povrne se domov šele ob ščipu.


Zanašate se na svoj meč, gnusobe počenjate in oskrunjate ženo drug drugemu, in vi naj bi posedli deželo?


Z ženo bližnjega svojega ne lezi v združenje, da bi se z njo oskrunil.


In ako kateri mož prešuštvuje z ženo drugega moža, ako prešuštvuje z ženo bližnjega svojega, prešuštnik in prešuštnica morata umreti.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan