Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 4:27 - Chráskov prevod

27 Po ukazu Arona in sinov njegovih naj se vrši vsa služba sinov Gersonovih v vsem, kar bodo nosili in kar bodo delali; in poverite jim v stražo, kar jim je nositi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

27 Vsa služba Gersonovih sinov naj se vrši pri vsem, kar imajo nositi in kar imajo delati po ukazu Arona in njegovih sinov; poverite jim po imenu vse, kar imajo nositi!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

27 Sinovi Geršónovcev naj vse svoje opravilo, kar nosijo in kar delajo, opravljajo po ukazih Arona in njegovih sinov; določite jim odgovornost za vse, kar naj nosijo!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

27 Po Aaronovi inu njegovih Synou beſſedi, bo vſa ſlushba Gerſonovih otruk, vſe tu kar imajo ony noſsiti inu delati, inu vy imate gledati, de ony vſeh ſvoih butor vardevajo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 4:27
4 Iomraidhean Croise  

in zastore okoli dvorišča in zaveso pri vratih na dvorišče, ki obdaja šotor in oltar kroginkrog, in njih vrvi in vse priprave za njih službo; in karkoli je treba delati pri tem, naj opravijo.


To je služba rodovin Gersonovcev pri shodnem šotoru; in njih straža bodi pod nadzorstvom Itamarja, sina Arona duhovnika.


(kakor je govoril z usti svetih prerokov svojih, ki so bili od nekdaj),


Hvalim vas pa, bratje, da se v vsem mene spominjate in se držite zapovedi, kakor sem vam jih izročil.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan