Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 33:7 - Chráskov prevod

7 In odpravijo se iz Etama in krenejo proti Pihahirotu, ki je nasproti Baalzefonu, in se ušotore pred Migdolom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 Iz Etama so odšli in krenili proti Fihahirotu, ki je nasproti Beelsefonu, in taborili pred Magdalom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

7 Odpravili so se iz Etáma in krenili proti Pi Hahirótu, ki je nasproti Báal Cefónu, in se utaborili pred Migdólom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 Od Etame ſo ſhli, inu ſo oſtali v'ti dolini Ahirot, katera leshy pruti BaalZephonu, inu ſo legli pruti Migdoli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 33:7
4 Iomraidhean Croise  

In Gospod je govoril Mojzesu, rekoč:


Govôri sinovom Izraelovim, naj se vrnejo in tabore pred Pihahirotom, med Migdolom in morjem, pred Baalzefonom; njemu nasproti razpnite šotore pri morju.


Egipčani pa so hiteli za njimi, in vsi konji in vozovi Faraonovi, konjiki njegovi in vojska njegova so jih došli, ko so taborili pri morju ob Pihahirotu, nasproti Baalzefonu.


In odrinejo izpred Hahirota in preidejo čez morje v puščavo, in potujejo tri dni hoda po Etamski puščavi, in razpno šotore v Mari.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan