Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 32:11 - Chráskov prevod

11 Nihče izmed mož, ki so šli sem iz Egipta, od dvajsetletnih in više, ne bo videl dežele, ki sem jo s prisego obljubil Abrahamu, Izaku in Jakobu, zato ker niso hodili zvesto za mano,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

11 ‚Resnično, možje, ki so prišli iz Egipta, od dvajsetletnega in više, ne bodo videli dežele, ki sem jo s prisego obljubil Abrahamu, Izaku in Jakobu, ker me niso popolnoma poslušali,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

11 ›Možje, ki so odšli iz Egipta – dvajsetletni in starejši –, nikoli ne bodo videli zemlje, ki sem jo s prisego obljubil Abrahamu, Izaku in Jakobu, ker se me niso zvesto držali

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

11 Lety ludje, kateri ſo is Egypta ſhli, kar je dvajſſeti lejt inu sgoraj ſtaru, nemajo te deshele viditi, katero ſim jeſt Abrahamu, Isaaku, inu Iacobu pèrſegèl, satu, ker ony néſo svejſtu sa mano hodili,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 32:11
9 Iomraidhean Croise  

nikakor ne bodo videli dežele, za katero sem prisegel njih očetom; vsi, ki so me zaničevali, je ne bodo videli.


Ampak služabnika svojega Kaleba, ker je bil v njem drug duh in je zvesto hodil za menoj, njega hočem privesti v deželo, v katero je bil šel, in seme njegovo jo bo imelo v lasti.


Poizvedita število vse občine sinov Izraelovih, od dvajsetletnih in više, po njih očetovskih hišah, vseh Izraelcev, ki so zmožni iti na vojsko.


Nobeden teh mož, nihče iz tega hudega rodu ne bo videl tiste dobre dežele, za katero sem prisegel njih očetom, da jim jo dam,


Poglejte, izročam vam to deželo; pojdite vanjo in posedite deželo, za katero je Gospod prisegel vašim očetom, Abrahamu, Izaku in Jakobu, da jo hoče dati njim in njih semenu za njimi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan