Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 3:5 - Chráskov prevod

5 In Gospod je govoril Mojzesu, rekoč:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

5 Gospod je govoril Mojzesu:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

5 Gospod je govoril Mojzesu in rekel:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

5 Inu GOSPVD je govuril s'Moseſſom, inu je rekàl:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 3:5
6 Iomraidhean Croise  

tudi duhovnikom, levitom, ne zmanjka moža izpred mojega obličja, ki bo daroval žgalno daritev in zažigal jedilni dar ter opravljal klalno daritev vse dni. –


vendar pa bodo strežaji v svetišču mojem, kot čuvaji ob hišnih vratih in strežniki v hiši: oni naj koljejo žgalščine in klalščine za ljudstvo in oni naj stoje pred njimi in jim strežejo.


Tudi brate svoje, rod Levijev, rod očeta svojega, postavi bliže Bogu pri sebi, da se te oklepajo in ti strežejo; ali ti in sinovi tvoji s teboj bodite pred šotorom pričevanja.


Nadab pa in Abihu sta umrla pred Gospodom, ko sta darovala tuj ogenj pred Gospodom, v puščavi Sinajski, in nista imela otrok; Eleazar in Itamar sta torej služila za duhovnika pod nadzorstvom Arona, očeta svojega.


Pripelji bliže rod Levijev in postavi jih pred Arona duhovnika, da mu strežejo.


In Aron naj daruje levite pred Gospodom kot daritev majanja od sinov Izraelovih, da opravljajo službo Gospodovo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan