Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 29:5 - Chráskov prevod

5 in kozla v daritev za greh, da se stori poravnava za vas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

5 in kozla v daritev za greh, da se izvrši za vas sprava,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

5 in kozla kot daritev za greh, da se opravi sprava za vas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

5 eniga Kosla tudi h'Gréſhnimu offru, vam k'smyrjenju,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 29:5
6 Iomraidhean Croise  

Tedaj vzemo suknjo Jožefovo in zakoljejo kozliča in jo pomočijo v kri njegovo.


In kozel v daritev za greh Gospodu naj se daruje razen neprestane žgalščine in pitne daritve k njej.


Tudi enega kozla v daritev za greh, da se stori poravnava za vas.


in enega kozla, da se stori poravnava za vas.


in desetinko k vsakemu izmed sedmerih jagnjet;


To darujte razen žgalščine o mlaju in njene jedilne daritve in razen neprestane žgalščine in jedilne daritve njene in razen pitnih daritev, ki pristoje po določilu, v prijeten duh; ognjena žrtev bodi to Gospodu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan