Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 28:4 - Chráskov prevod

4 Eno jagnje daruj zjutraj, drugo pa proti večeru;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 Eno jagnje daruj zjutraj, drugo jagnje pa daruj proti večeru,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

4 Eno jagnje pripravi zjutraj, drugo pa proti večeru

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 enu Iagne s'jutra, tu drugu mej vezherom,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 28:4
12 Iomraidhean Croise  

In ko je minil poldan, še prerokujejo, dokler ne pride čas, da se prinese večerna daritev, a ni bilo glasu, ne odgovora, ne nikogar, ki bi poslušal.


In ko pride čas, da se daruje večerna daritev, pristopi prerok Elija in reče: Gospod, Bog Abrahamov, Izakov in Izraelov, daj danes spoznati, da si ti Bog v Izraelu in da sem jaz hlapec tvoj in da sem storil vse to po besedi tvoji!


da darujejo žgalne žrtve Gospodu na žgalnem oltarju vsekdar zjutraj in zvečer, po vsem, kar je pisano v zakonu Gospodovem, ki ga je zapovedal Izraelu;


Molitev moja pridi kakor kadilo pred tebe, povzdigovanje mojih rok kakor daritev večerna.


In hranili ga boste do štirinajstega dne tega meseca, in zakolje ga ves zbor občine Izraelove proti večeru.


ko sem še govoril v molitvi, prileti hitro mož Gabriel, ki sem ga bil videl v prikazni v začetku, in se me dotakne ob času večerne daritve.


Prepašite se z raševnikom in žalujte, duhovniki; tulíte, strežniki oltarja; pridite, prenočite v raševniku, služabniki mojega Boga! ker je hiši Boga vašega zadržana jedilna in pitna daritev.


Če pokloni ovco v darilo svoje, naj jo daruje pred Gospodom;


In vêli jim: To je ognjena daritev, ki jo darujte Gospodu: dve enoletni jagnjeti brez hibe, dan na dan, v neprestano žgalno daritev.


in s tem desetinko efe bele moke v jedilno daritev, omešene s četrtino hina iztolčenega olja.


Štirinajsti dan tega meseca, proti večeru, jo obhajajte v njej določenem času; po vseh njenih postavah in naredbah jo praznujte.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan