Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 27:3 - Chráskov prevod

3 Naš oče je umrl v puščavi, pa ni bil v družbi tistih, ki so se zbrali zoper Gospoda, v družbi Korahovi, ampak umrl je vsled svojega greha; sinov pa ni imel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 »Naš oče je umrl v puščavi; pa ni bil v drhali tistih, ki so se zbrali zoper Gospoda, v drhali Korejevi, ampak je umrl zaradi svojega lastnega greha; a ni imel sinov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 »Naš oče je umrl v puščavi; pa ni bil v družbi tistih, ki so se zbrali zoper Gospoda, v Korahovi družbi, ampak je umrl zaradi svojega greha; in ni imel sinov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 Naſh Ozha je vmèrl v'puſzhavi, kateri vſaj nej bil v'drushbi, ſtemi, kir ſo ſe bily supèr GOSPVDA poſtavili v'Korahovim Punti, temuzh je v'ſvoim gréhi vmèrl, inu nej imèl obeniga Synu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 27:3
16 Iomraidhean Croise  

Glej, vse duše so moje; kakor duša očetova, tako duša sinova je moja; duša, ki greši, umrje.


Jaz Gospod sem govoril; gotovo storim to vsej tej hudobni množici, ki se je zbrala zoper mene. V tej puščavi naj vzamejo konec in tu pomrjejo.


In Korah zbere zoper njiju vso občino pred vhod shodnega šotora. A slava Gospodova se prikaže vsej množici.


Zelofad pa, sin Heferjev, ni imel sinov, ampak hčere, in imena tem so bila: Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirza.


Te torej se postavijo pred Mojzesa in Eleazarja duhovnika in pred kneze in vso občino ob vratih shodnega šotora ter reko:


Zakaj naj bi izginilo ime očeta našega med rodovino njegovo, ker ni imel sina? Dajte nam posestvo med brati očeta našega!


In Jezus jim zopet reče: Jaz odhajam, in iskali me boste in v grehu svojem umrjete. Kamor jaz grem, vi ne morete priti.


Zatorej sem vam rekel, da umrjete v grehih svojih; če namreč ne boste verovali, da sem jaz, umrjete v grehih svojih.


Zatorej, kakor je po enem človeku prišel greh na svet in po grehu smrt, in je tako na vse ljudi prišla smrt, zato ker so vsi grešili –;


da bi tako, kakor je greh kraljeval v smrti, kraljevala tudi milost po pravičnosti za večno življenje po Jezusu Kristusu, Gospodu našem.


Kajti plačilo za greh je smrt, a milostni dar Božji je večno življenje v Kristusu Jezusu, Gospodu našem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan