Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 26:42 - Chráskov prevod

42 To so sinovi Danovi po svojih rodovinah: od Suhama rodovina Suhamskih; to so rodovine Danove po svojih rodovinah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

42 To so Danovi sinovi po svojih rodovinah: Suham z rodovino Suhamovcev; to so Danove rodovine po svojih rodovinah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

42 To so Danovi sinovi po svojih rodbinah: od Šuháma rodbina Šuhámovcev. To so Danove rodbine po svojih rodbinah.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

42 Danovi otroci po nyh shlahtah, ſo bily, Suham, od tiga pride téh Suhamiterjeu shlahta. Letu ſo Danove shlahte po nyh rodeh:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 26:42
4 Iomraidhean Croise  

Sinovi Danovi pa: Hušimi.


Iz sinov Danovih, njih zarojencev po njih rodovinah, po hišah njih očetov, po številu imen, od dvajsetih let in više, kar jih je moglo iti na vojsko:


To so rodovine Benjaminove po svojih rodovinah, in seštetih izmed njih: petinštirideset tisoč in šeststo.


Vseh rodovin Suhamskih po njih seštetih: štiriinšestdeset tisoč in štiristo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan