Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 22:10 - Chráskov prevod

10 In Balaam reče Bogu: Balak, sin Ziporjev, kralj Moabov, je poslal k meni:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 Balaam je Bogu odgovoril: »Seforjev sin Balak, moabski kralj, mi je sporočil:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 Bileám je rekel Bogu: »Cipórjev sin Balák, moábski kralj, mi je sporočil:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 Pole en folk je is Egypta vun ſhàl, inu pokriva oblizhje te Semle, satu pridi inu ga prekolni, aku ſe bom mogèl shnymi bojovati, inu je pregnati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 22:10
3 Iomraidhean Croise  

Glej, ljudstvo, ki je prišlo iz Egipta, je pokrilo površje zemlje! Pridi torej in mi ga prekolni; morda se mi posreči, da jih premorem v boju ter izženem.


Pride pa Bog k Balaamu in reče: Kdo so tisti možje pri tebi?


Pobili so tudi madianske kralje z drugimi pobitimi vred: Evija, Rekema, Zura, Hura in Reba, pet madianskih kraljev; Balaama tudi, sina Beorjevega, so umorili z mečem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan