Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 21:13 - Chráskov prevod

13 Ko odidejo odtod, se ušotore onkraj potoka Arnona, ki je v puščavi in prihaja iz pokrajine Amorejcev, zakaj Arnon je na meji moabski, med Moabom in Amorejci.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

13 Od tod so odšli in se utaborili onkraj Arnona, ki je v puščavi in prihaja iz ozemlja Amorejcev; Arnon je namreč Moabova meja med Moabom in Amorejci.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

13 Od tod so se odpravili naprej in se utaborili onkraj Arnóna v puščavi, ki se širi z ozemlja Amoréjcev. Arnón je namreč Moábova meja, med Moábom in Amoréjci.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

13 Od tod ſo ſpet ſhli, inu ſo Kamp ſturili na tej ſtrani Arnona, kir je v'puſzhavi, inu vunkaj tezhe od téh Amoriterjeu pokraine. Sakaj Arnon je Moabova pokraina, mej Moabom inu Amoriterjem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 21:13
8 Iomraidhean Croise  

In zgodi se, da bodo hčere moabske ob brodih arnonskih kakor ptice tavajoče, kakor razpuščeno gnezdo.


Sramuje se Moab, ker je potrt. Tulite in vpijte, oznanjujte pri Arnonu, da je Moab opustošen.


Zato se pravi v knjigi o vojskah Gospodovih: Pribojevali smo Vaheb v Sufi in Arnonske doline


In ko zasliši Balak, da prihaja Balaam, mu pride naproti v mesto moabsko, ki je na meji Arnona, prav na skrajni meji.


Zdaj se torej vzdignite in pojdite čez potok Zered! In šli smo čez potok Zered.


Ti greš danes skozi pokrajino Moabcev, mimo Ara,


Vstanite, odpravite se in pojdite čez potok Arnon! Poglej, dal sem ti v roko Sihona Amorejca, kralja v Hesbonu, in njegovo deželo: začni jo posedati in spusti se v boj z njim.


Potem je potoval po puščavi in obšel deželo Edomcev in deželo Moabcev in prišel ob vzhodni strani k pokrajini Moabcev, in raztaborili so se na oni strani Arnona; ali v pokrajino Moabcev niso prišli, ker Arnon je meja Moabcem.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan