Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 20:18 - Chráskov prevod

18 Edom pa mu odgovori: Ne hodi čez moje, sicer ti pridem naproti z mečem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 Edom pa mu je odgovoril: »Ne smeš iti skoz pri meni, sicer ti pridem z mečem nasproti!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

18 Edóm pa mu je rekel: »Ne smeš iti čez moje, sicer ti pridem nasproti z mečem!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

18 Edomiterji pak ſo djali k'nym: Ti némaſh ſkusi mene pojti, ali jeſt hozhem tebi s'mezhom pruti pojti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 20:18
6 Iomraidhean Croise  

In sinovi Izraelovi mu reko: Radi bi šli po uglajenem potu, in ako bomo pili vode tvoje, mi in naša živina, hočemo plačati; ničesar več – samo da pojdemo peš skozi pokrajino.


On pa reče: Ne pojdeš skozi njo. In mu pride Edom nasproti z mnogim ljudstvom in z močno roko.


Toda Sihon ni pripustil Izraelu iti skozi pokrajino svojo; temveč zbere vse ljudstvo svoje in pride Izraelu nasproti v puščavo. In ko prispe v Jahaz, se vojskuje z Izraelom.


In šli so od gore Hora po poti, ki vodi k Rdečemu morju, da bi obšli deželo Edomsko. In ljudstvo je postalo malosrčno na potu.


In Edom mu bo posestvo, tudi Seir mu bo posestvo, sovražnika njegova; Izrael pa bo vršil junaške čine.


kakor so mi storili sinovi Ezavovi, ki prebivajo v Seiru, in Moabci, ki prebivajo v Aru; dokler ne pridem prek Jordana v deželo, ki nam jo daje Gospod, Bog naš.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan