4 Mojzes 2:2 - Chráskov prevod2 Sinovi Izraelovi naj stavijo šotore svoje vsakteri pri svojem praporu, ob znamenjih hiš očetov svojih; v smeri proti shodnemu šotoru kroginkrog naj si razpenjajo šotore. Faic an caibideilEkumenska izdaja2 »Izraelovi sinovi naj taborijo, vsak pri svojem praporu, pri znamenjih svojih družin; taborijo naj nasproti shodnemu šotoru krog in krog. Faic an caibideilSlovenski standardni prevod2 »Izraelovi sinovi naj taborijo vsak pri svojem praporu, pri znamenjih svojih očetnih hiš; taborijo naj nasproti shodnemu šotoru okrog in okrog. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15842 Israelſki otroci imajo pred Vtto tiga Prizhovanja okuli ſvoj Kamp delati, vſakoteri pod ſvoim Banderom, inu snaminjom ſvoih Ozhetou hiſhe. Faic an caibideil |