Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 18:19 - Chráskov prevod

19 Vse svete dari povzdignjenja, ki jih sinovi Izraelovi darujejo Gospodu, sem dal tebi in sinovom in hčeram tvojim s teboj po večni postavi. To je večna solna zaveza pred Gospodom zate in za seme tvoje s teboj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

19 Vse svete darove dviganja, ki jih Izraelovi sinovi dvigajo Gospodu, dajem tebi in s teboj tvojim sinovom in hčeram po večni postavi; to je večna solna zaveza pred Gospodom zate in s teboj za tvoj zarod.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

19 Vse svete dajatve, ki jih Izraelovi sinovi z vzdigovanjem darujejo Gospodu, dajem tebi in s teboj tvojim sinovom in hčeram v večen zakon. To je zate in za tvoje potomce večna solna zaveza pred Gospodom.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

19 Vſe povsdigovane offre, katere Israelſki otroci poſveté GOSPVDV, ſim jeſt tebi dal, inu tvoim Synom, inu tvoim Hzheram s'tabo red, k'vezhni praudi. Letu ima ena terdna Savesa biti vekoma pred GOSPVDOM, tebi unu tvojmu Sémenu s'tabo red.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 18:19
15 Iomraidhean Croise  

Tudi niso zahtevali računa od mož, ki so jim dajali denar, da plačajo delavcem, ker so z njim zvesto ravnali.


Ne veste li, da je Gospod, Bog Izraelov, dal kraljestvo nad Izraelom Davidu na vekomaj, njemu in sinom njegovim po solni zavezi?


Zapovedal je tudi ljudstvu, ki prebiva v Jeruzalemu, naj dajo deleže duhovnikom in levitom, da bi se mogli marljivo pečati s postavo Gospodovo.


In posvetiš prsi daritve majanja, ki so se majale, in stegno povzdignjenja, ki se je povzdignilo od ovna posvetitve, ki je za Arona in za sinove njegove;


In ju daruj pred Gospodom, in duhovniki naj ju potresejo s soljo ter ju darujejo kot žgalno daritev Gospodu.


In sleherno darilo jedilne žrtve svoje osoli in ne daj, da bi zmanjkalo soli zaveze Boga tvojega pri jedilnih daritvah tvojih: z vsemi darili svojimi daruj soli.


Kruh Boga svojega sme uživati, od presvetega in od svetega,


In naj daruje po en kolač od vsega darila kot podvig Gospodu; duhovnikov bodi, ki škropi kri mirovne daritve.


In to bodi tvoje kot podvig njih darila: vse daritve majanja sinov Izraelovih sem dal tebi in sinovom in hčeram tvojim s teboj kot vekomaj ti odmenjeno: vsak, kdor je čist v hiši tvoji, sme jesti od tega.


In Gospod je govoril Aronu: Glej, jaz sem ti dal oskrbovati daritve povzdignjenja meni; od vseh svetih reči Izraelovih sem jih dal kot delež maziljenja tebi in sinovom tvojim po večni postavi.


to vzemite od njih polovice ter daj to Eleazarju duhovniku kot dar povzdignjenja za Gospoda.


Mojzes je torej dal davek kot dar povzdignjenja za Gospoda Eleazarju duhovniku, kakor mu je bil Gospod zapovedal.


Samo svete reči svoje, kar jih imaš, in obljube svoje vzemi in pridi na mesto, ki si ga izbere Gospod;


tja tudi prinašajte žgalščine in klalščine in desetine svoje in podvig iz rok svojih in obljube svoje in prostovoljna darila in prvorojeno govedi in drobnice svoje,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan