Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 18:15 - Chráskov prevod

15 Karkoli pride prvo iz materinega telesa, od vsakterega mesa, kar prinašajo Gospodu, bodisi človečje ali živalsko, bodi tvoje; toda za prvorojeno od človeka prejmi odkupnino, tudi za prvostorjeno od nečiste živali prejmi odkupnino.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

15 Vse prvorojeno od vseh živih bitij, katero darujejo Gospodu, bodisi od ljudi ali od živine, bodi tvoje! Toda prvorojenega človeka daj odkupiti, tudi prvostorjeno žival, ki je nečista, daj odkupiti!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

15 Vse, kar odpre materino naročje pri vsem mesu, kar darujejo Gospodu, bodisi od ljudi ali od živine, naj bo tvoje. Toda prvorojenega človeka moraš zagotovo odkupiti, tudi prvoskoteno žival, ki je nečista, moraš odkupiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

15 Vſe kar Matèrnizo odpre u'vſém meſſej, kar ony GOSPVDV pèrneſſo, bodi ſi Zhlovik ali Shivina, tu ima tvoje biti. Ali vſaj de téh Zhlovékou pèrvorojenzhizhe puſtiſh odreſhiti, inu te Pèrvorojenzhizhe en nezhiſte Shivine, tudi puſtiſh odréſhiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 18:15
12 Iomraidhean Croise  

In Joas veli duhovnikom: Ves denar posvečenih daril, ki se prinaša v hišo Gospodovo, srebro vsakega preštetega, srebro duš, s katerim je vsaka ocenjena, in vse srebro, ki pride komu v srce, da bi ga prinesel v hišo Gospodovo,


tudi prvence sinov svojih in živine svoje, kakor je pisano v postavi, in prvence govedi in drobnice svoje, da bomo vse prinašali v hišo Boga svojega, duhovnikom, ki strežejo v hiši Boga našega;


In ker je bil Faraon trdovraten in nas ni hotel izpustiti, je Gospod udaril vse prvorojence v Egiptovski deželi, od prvenca človeka do prvorojene živali: zato darujem Gospodu vse prvence samce, vse prvorojence izmed otrok svojih pa odkupujem.


Posveti meni vse prvorojeno, vse, kar predre maternico med sinovi Izraelovimi, od človeka do živali: moje bodi.


Enako delaj z govedjo in drobnico svojo: sedem dni naj ostane pri materi svoji, osmi dan jo pa daruj meni.


Prvorojeno oslice pa odkupi z jagnjetom, a če ga ne odkupiš, zlomi mu šijnjak. Vsakega prvenca izmed sinov svojih odkupi. In nihče naj se prazen ne prikaže pred obličjem mojim.


Kar jih je odkupiti, ukaži odkupiti, ko so mesec dni stari, po cenitvi tvoji za pet seklov srebra, po seklu svetišča, ki ima dvajset ger.


Zakaj prvorojeno vse je moje; v dan, ko sem udaril vse prvorojeno v deželi Egiptovski, sem posvetil zase vse prvence v Izraelu, od človeka do živali, naj bodo moji. Jaz sem Gospod.


In za odkup tistih dvesto in triinsedemdesetih prvencev sinov Izraelovih, ki jih je več nego levitov,


Vse prvorojeno, ki bo storjeno med tvojimi govedi in ovcami, kar jih bo samcev, posveti Gospodu, Bogu svojemu. V jarem ne vklepaj prvenca svoje govedi, tudi ne strizi prvencev svojih ovac.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan