Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 15:22 - Chráskov prevod

22 In ako se nehotoma pregrešite in ne izpolnite katere teh zapovedi, ki jih je Gospod govoril Mojzesu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

22 Ako se ponevedoma pregrešite in ne spolnite katere izmed vseh teh zapovedi, ki jih je Gospod dal Mojzesu

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

22 »›Če pa po pomoti ne izpolnite katere od teh zapovedi, ki jih je Gospod dal Mojzesu –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

22 INu kadar nevédeozh kej letih Sapuvidi enu neſturite, katere je GOSPVD Moseſſu govuril,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 15:22
10 Iomraidhean Croise  

Služabnik tvoj prejema tudi opomine po njih; kdor jih hrani, plačilo ima veliko.


Govôri sinovom Izraelovim in vêli: Če se kdo pregreši po pomoti v čemerkoli, za kar je Gospod zapovedal, da se ne sme storiti, pa storí kaj takega:


Ko se pregreši knez in stori po pomoti katerokoli reč, ki je zanjo zapovedal Gospod, njegov Bog, da se storiti ne sme, in je kriv:


Ako se pa pregreši kdo iz preprostega ljudstva po pomoti in stori zoper eno izmed prepovedi Gospodovih, kar se ne sme storiti, in je kriv:


In tako naj izvrši duhovnik poravnavo zanj, za njegov greh, ki ga je zagrešil v katerikoli teh reči, in bo mu odpuščeno; in kar preostane, bodi duhovnikovo kakor jedilna daritev.


Od prvine testa svojega prinašajte dar povzdignjenja Gospodu od roda do roda.


vseh reči, ki vam jih je Gospod zapovedal po Mojzesu, od dne, ko je ukazal Gospod, in poslej po vseh prihodnjih rodovih vaših:


a tisti, ki je ni vedel, pa je storil, kar je kazni vredno, bo malo tepen. Od vsakega pa, komur je dano mnogo, se bo mnogo zahtevalo; in komur so izročili mnogo, od tega bodo toliko več zahtevali.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan