Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 14:15 - Chráskov prevod

15 Ako torej usmrtiš to ljudstvo kakor enega moža, bodo govorili poganski narodi, ki so čuli tak glas o tebi, takole:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

15 Ako torej to ljudstvo pokončaš kakor enega moža, bodo narodi, ki so slišali glas o tebi, rekli:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

15 Če torej to ljudstvo usmrtiš do zadnjega moža, bodo narodi, ki so slišali govorice o tebi, rekli:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

15 inu kadar bi ta folk vmuril, kakòr eniga Mosha, taku bi ti Ajdje djali, kir bi ta glas od tebe ſliſhali, inu bi rekli:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 14:15
3 Iomraidhean Croise  

Zakaj naj bi govorili Egipčani: Za nesrečo jih je izpeljal, da jih pomori v gorah in zatre s površja zemlje? Obrni se od togote srda svojega in žal ti bodi hudega zoper ljudstvo svoje.


Ker Gospodu ni bilo moči privesti tega ljudstva v deželo, ki jim jo je s prisego obljubil, jih je pomoril v puščavi.


A Gospod mu reče: Resnično bodem s tabo, in pobiješ Madiance kakor enega moža.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan