Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




4 Mojzes 11:10 - Chráskov prevod

10 Tedaj čuje Mojzes, da ljudstvo joče po rodovinah svojih, vsakteri pri šotora svojega vratih; in razvname se srd Gospodov silno, in tudi Mojzesu se vidi prehudo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 Mojzes je torej slišal, da je ljudstvo tarnalo po svojih rodovinah, vsak pri vhodu v svoj šotor. Gospodova jeza se je silno razvnela in tudi Mojzesu ni bilo všeč.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

10 Mojzes je slišal, kako ljudstvo joka po svojih rodbinah, vsak pri vhodu v svoj šotor. Gospodova jeza se je silno razvnela in tudi Mojzesu ni bilo prav.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

10 KAdar je Moses ſliſhal, de ſe je ta folk plakal mej nyh Shlahtah, vſaki v'ſvoje Vtte daurih, ſe je ſerd tiga GOSPVDA reslobil ſilnu, inu Moseſſu je tudi bilu britku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




4 Mojzes 11:10
19 Iomraidhean Croise  

Godrnjali so v šotorih svojih in niso poslušali glasu Gospodovega.


Ali naj bi ne sovražil, o Gospod, sovražilcev tvojih, ali naj mi ne mrzé, ki se vzpenjajo zoper tebe?


Zato se je Gospod, ko je to slišal, razsrdil, in ogenj se je vnel zoper Jakoba in tudi jeza se je kadila zoper Izraela.


Slišal je Bog in se razsrdil, in Izrael se mu je silno zastudil.


Zato se je vnel srd Gospodov zoper ljudstvo njegovo, in je iztegnil roko svojo in ga udaril tako, da so se potresle gore, in njih trupla so bila kakor smetje po ulicah. Pri vsem tem se ne odvrne jeza Njegova, še je roka Njegova iztegnjena.


In ti boš, to pa vsled krivde svoje, moral zapustiti dediščino svojo, ki sem ti jo bil dal; in storim, da boš hlapčeval sovražnikom svojim v deželi, ki je ne poznaš; kajti ogenj ste zanetili v jezi moji, ki bo gorel vekomaj.


In ko je ljudstvo tožilo, govoreč hudo na ušesa Gospodu, in je Gospod slišal, se razsrdi, in vname se ogenj Gospodov med njimi ter požre najzadnji del tabora.


In reče Mojzes Gospodu: Zakaj tako hudo ravnaš s hlapcem svojim? in zakaj nisem našel usmiljenja v tvojih očeh, da mi nakladaš težo vsega tega ljudstva?


In ko je po noči padala rosa na šotorišče, je padala mana z njo vred. –


Bil pa je ta mož, Mojzes, zelo krotek, bolj ko vsi ljudje, ki so bili na zemlji.


In vname se srd Gospodov zoper njiju, ter odide.


In umaknejo se od bivališč Koraha, Datana in Abirama na vseh straneh; Datan in Abiram pa prideta ven ter se postavita ob vhodu šotorov svojih s svojima ženama in s sinovi in otročiči svojimi.


In govori ljudstvo zoper Boga in zoper Mojzesa: Zakaj ste nas peljali iz Egipta, da umrjemo v puščavi? kajti tu ni kruha, ne vode; in duši naši se že studi tista prelahka jed.


Videč pa to Jezus, se razhudi in jim reče: Pustite otročiče, naj pridejo k meni, ne branite jim; zakaj takih je kraljestvo Božje.


In jih z jezo pogleda naokrog, pomilujoč zakrknjenost njih srca, in veli človeku: Iztegni roko svojo! In iztegne, in roka njegova je bila zdrava.


Kajti ogenj se je vnel po mojem srdu in bo gorel do najspodnjega pekla, in požre zemljo z obrodkom njenim in vžge podstave gorá.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan