Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Mojzes 3:17 - Chráskov prevod

17 Večna bodi to postava prihodnjim rodovom vašim po vseh prebivališčih vaših: ne tolstine, ne krvi nikar ne uživajte!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

17 To je večna postava za vaše rodove po vseh vaših prebivališčih: nobene tolšče in nobene krvi ne smete uživati.‘«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

17 To je večni zakon iz roda v rod po vseh vaših bivališčih: nobene tolšče in nobene krvi ne smete uživati.‹«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

17 tu bodi ena vezhna ſhega pèr vaſhih Rodeh, u'vſeh vaſhih Prebivaliſzhah, de vy obene Tolſtine inu Krij nejeſte.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Mojzes 3:17
42 Iomraidhean Croise  

Vendar mesa s krvjo njegovo, ki je duša njegova, ne jejte.


Pa tudi žgalnih žrtev je bilo obilo s tolstino mirovnih daritev vred in s pitnimi darovi za vsako žgalščino. In tako je bila v red spravljena služba hiše Gospodove.


Zato jim je velel: Pojdite, jejte tolsto in pijte sladko in pošljite tudi darila tem, ki niso ničesar zase pripravili, zakaj ta dan je svet Gospodu našemu; zato se ne žalostite, kajti radost Gospodova je vaša moč.


V shodnem šotoru, zunaj zagrinjala, ki je razpeto pred pričevanjem, naj jih pripravljajo Aron in sinovi njegovi, da goré od večera do jutra pred Gospodom. Večna postava bodi to za njih rodove, ki naj jo izpolnjujejo sinovi Izraelovi.


In Aron in sinovi njegovi naj jih imajo na sebi, kadar gredo v shodni šotor ali kadar se bližajo oltarju, opravljat službo v svetišču, da si ne naložijo krivde in ne umro: večna to bodi postava njemu in semenu njegovemu za njim.


Zatorej jim reci: Tako pravi Gospod Jehova: Jeste meso s krvjo in obračate oči h grdim malikom svojim ter prelivate kri, in vi naj bi posedli deželo?


Ali duhovniki, leviti, sinovi Zadokovi, ki so stregli na straži svetišča mojega, ko so sinovi Izraelovi zahajali od mene, ti se mi bodo bližali, da mi strežejo, in stali bodo pred menoj, da mi darujejo tolstino in kri, govori Gospod Jehova.


ker ste vodili tujce neobrezanega srca in neobrezanega mesa, da bivajo v svetišču mojem, da bi oskrunjali hišo mojo, ko ste darovali kruh moj, tolstino in kri; in razdrli so zavezo mojo poleg vseh gnusob vaših.


Stegno podviga in prsi majanja naj prineso z ognjenimi žrtvami tolstine vred, da se darujejo z majanjem pred Gospodom: in tvoje bodi to in sinov tvojih s teboj kot tebi določeno vekomaj, kakor je Gospod zapovedal.


Vina in opojne pijače ne pij, ne ti, ne sinovi tvoji s teboj, kadar vhajate v shodni šotor, da ne umrjete. Večna bodi to postava po rodovih vaših,


In to vam bodi večna postava: Deseti dan sedmega meseca pokorite duše svoje in nobenega dela ne opravljajte, ne domačin, ne tujec, ki biva med vami.


In to vam bodi večna postava: za sinove Izraelove je storiti spravo zavoljo vseh njih grehov, enkrat v letu. In storil je, kakor je bil Gospod zapovedal Mojzesu.


In naj ne darujejo klalščin svojih kozlom-malikom, za katerimi hodijo v nečistovanju. Večna postava jim to bodi po njih prihodnjih rodovih.


Ničesar ne jejte s krvjo. Ne pečajte se z vedeževanjem, ne s čaranjem.


A kruha in opraženega zrnja in svežega žita ne jejte prav do tistega dne, ko prinesete darilo Bogu svojemu: večna postava je to za prihodnje rodove vaše po vseh prebivališčih vaših.


In razglasite istega dne: Sveto zborovanje vam bodi, nobenega službenega dela ne opravljajte! Večna postava bode to po vseh prebivališčih vaših od roda do roda. –


Zunaj zagrinjala, ki visi pred pričevanjem, v shodnem šotoru naj jih postavlja Aron, da svetijo od večera do jutra pred Gospodom neprestano: večna to bodi postava za prihodnje rodove vaše.


In naj bodo Aronovi in sinov njegovih, da jih jedo na svetem kraju; zakaj to je presveto njemu od ognjenih daritev Gospodovih po večni določbi.


In zažge naj to duhovnik na oltarju: živež je ognjene daritve v prijeten duh; vsa tolstina bodi Gospodova.


In Gospod je govoril Mojzesu, rekoč:


In duhovnik, ki bo na njegovem mestu pomaziljen izmed sinov njegovih, naj to daruje; večna postava bodi: vse naj se to zažge Gospodu.


Govôri Aronu in sinom njegovim: To je postava daritve za greh: Na tistem kraju, kjer se koljejo žgalne daritve, naj zakoljejo daritev za greh pred Gospodom: presveta je.


Vsak moški izmed duhovnikov jo bo jedel: presveta je.


Govôri sinovom Izraelovim in reci: Nobene tolstine od govedi, od ovac in koz ne jejte.


Zakaj prsi majalne daritve in stegno povzdiga sem vzel od sinov Izraelovih, od njih mirovnih daritev, in sem jih dal Aronu duhovniku in sinovom njegovim kot vekomaj jim določeno od sinov Izraelovih.


o katerem je Gospod zapovedal v dan, ko jih je pomazilil, da naj ga jim dajó sinovi Izraelovi. Večna to je določba za njih prihodnje rodove.


In to jim bodi večna postava; kdor pa je škropil z vodo očiščevanja, naj si opere oblačila, in kdor se dotakne vode očiščevanja, bodi nečist do večera.


Nato reče Jezus učencem svojim: Če kdo hoče za menoj iti, naj zataji samega sebe in vzame križ svoj nase in gre za menoj.


kajti to je moja kri nove zaveze, ki se preliva za mnoge v odpuščenje grehov.


da se zdržujte malikom darovanega in krvi in zadavljenega in nečistosti. Če se boste tega varovali, boste prav delali. Zdravi!


V katerem imamo odrešenje po krvi njegovi, odpuščenje grehov, po bogastvu milosti njegove,


da jo posveti, očistivši jo v kopeli vode, z besedo,


Samo krvi ne jejte, na zemljo jo izlijte kakor vodo.


Samo v tem bodi neupogljiv, da ne ješ krvi, zakaj kri je duša, in ne smeš jesti duše z mesom.


Ne jej je torej, na zemljo jo izlij kakor vodo.


samo krvi ne jej, na zemljo jo izlij kakor vodo.


maslo od goved in mleko od ovac, s tolstino jagnjet pitanih in ovnov, basanskih sinov, in kozličev z najboljšim jedrom pšenice; tudi si pil grozdovo kri, vino močno.


Kajti vsaka stvar Božja je dobra in ničesar ni, da bi zametali, ako prejemljemo z zahvaljevanjem:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan