Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Mojzes 3:13 - Chráskov prevod

13 in naj ji položi roko svojo na glavo in jo zakolje pred shodnim šotorom; in sinovi Aronovi naj škrope njeno kri po oltarju naokrog.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

13 Položi naj roko na njeno glavo in naj jo zakolje pred shodnim šotorom, Aronovi sinovi pa naj pokropé z njeno krvjo oltar krog in krog.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

13 Položi naj ji roko na glavo in jo zakolje pred shodnim šotorom; Aronovi sinovi pa naj z njeno krvjo okrog in okrog poškropijo oltar.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

13 taku ima ſvojo roko na nje Glavo poloshiti, inu jo saklati pred Vtto tiga Prizhovanja. Inu Aaronovi ſynuvi imajo to Kry na Altar okuli kropiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Mojzes 3:13
15 Iomraidhean Croise  

tako pripravi v strmenje mnogo narodov; zaradi njega si kralji zatisnejo usta. Zakaj videli bodo, kar jim ni bilo povedano, in česar niso čuli, bodo razumeli.


Mi vsi smo tavali kakor ovce, obrnili smo se vsak na svoj pot; in Gospod mu je naložil nas vseh krivice.


In položi naj roko svojo na glavo žgalne žrtve, da bo milo sprejeta za njega, v poravnavo zanj.


Ako je koza njegovo darilo, naj jo daruje pred Gospodom;


In del od nje naj prinese v darilo svoje kot ognjeno žrtev Gospodu: tolstino, ki pokriva drobje, in karkoli je tolstine na črevih,


in položi naj roko na glavo darila svojega in ga zakolje pred shodnim šotorom; in poškrope naj sinovi Aronovi s krvjo oltar kroginkrog.


Tega, ki ni poznal greha, je storil zaradi nas v greh, da bi postali mi pravičnost Božja v njem.


in k sredniku nove zaveze, Jezusu, in h krvi pokropljenja, ki govori boljše kakor Abelova.


izvoljenim po previdnosti Boga Očeta, v posvečenju Duha, k pokorščini in pokropljenju s krvjo Jezusa Kristusa: Milost vam in mir naj se pomnoži!


on je grehe naše sam na telesu svojem nesel na les, da bi grehom odmrli in živeli pravičnosti; z njegovimi ranami ste bili ozdravljeni.


Ker tudi Kristus je enkrat trpel za grehe, pravični za krivične, da nas pripelje Bogu, usmrčen v mesu, oživljen pa v duhu;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan