Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Mojzes 24:21 - Chráskov prevod

21 Kdor torej ubije živino, naj se pobota, kdor pa ubije človeka, naj umrje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

21 Kdor ubije živinče, naj ga povrne; kdor pa ubije človeka, mora umreti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

21 Kdor ubije žival, naj jo povrne, kdor pa ubije človeka, mora umreti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

21 Taku, kateri eno Shivino vbye, ta jo ima plazhati. Kateri pak eniga Zhlovéka vbye, ta ima vmréti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Mojzes 24:21
4 Iomraidhean Croise  

Saj bom tudi zahteval zadostitev za kri vašo, duš vaših kri, od vsake živali jo bom zahteval in od človeka, od vsakega, kdor umori brata svojega, bom zahteval dušo človekovo.


In če kdo odpre jamo ali če kdo izkoplje jamo in je ne pokrije, in pade vanjo vol ali osel,


Nato naj sleče svoja oblačila in obleče druga oblačila in naj nese pepel iz taborišča na čist kraj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan