Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Mojzes 23:2 - Chráskov prevod

2 Govori sinom Izraelovim in jim reci: Prazniki Gospodovi, ki jih razglasite za sveta zborovanja, le-ti so prazniki moji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 »Govori Izraelovim sinovom in jim povej: ‚To so prazniki Gospodovi, ob katerih sklicujte svete shode!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 »Govôri Izraelovim sinovom in jim reci: ›To so Gospodovi prazniki, ob katerih sklicujte svete shode, moji prazniki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Povej Israelſkim otrokom, inu reci k'nym: Letu ſo Prasniki GOSPODNI, katere imate vy ſvete, inu moje Prasnike imenovati, ob katerih imate v'kup priti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Mojzes 23:2
28 Iomraidhean Croise  

In Jehu veli: Posvetite praznično zborovanje za Baala! In so ga oklicali.


in darujejo vse žgalne daritve Gospodu ob sobotah, ob mlajih in ob določenih praznikih po predpisanem številu neprenehoma pred Gospodom,


Glej, hišo hočem zidati imenu Gospoda, Boga svojega, da mu jo posvetim, da bi se pred njim žgalo sladkodišeče kadilo in se vsekdar vrstili kruhi in darovale žgalščine zjutraj in zvečer, ob sobotah in ob mlajih in ob določenih praznikih Gospoda, našega Boga; večna je to postava Izraelu.


In so ustanovili, da bi se to oklicalo po vsem Izraelu, od Bersebe do Dana, da naj pridejo praznovat pasho Gospodu, Bogu Izraelovemu, v Jeruzalem; zakaj že dolgo časa je niso praznovali tako, kakor je predpisano.


In potem stalno žgalno daritev in daritve ob mlajih in ob vseh določenih praznikih Gospodovih, ki so bili posvečeni, in daritve vsakega, ki je Gospodu prinesel prostovoljno darilo.


Zapojte hvalnice in udarite na boben, na citre milozvočne in brenklje!


In ko Aron to vidi, sezida oltar pred njim in razglasi, rekoč: Jutri bodi praznik Gospodu!


Poglej Sion, mesto slavnostnih zborov naših! Oči tvoje bodo videle Jeruzalem, mirno prebivališče, šotor, ki se ne bo prenašal več, ki se mu nikoli noben klin ne izruje in nobena vrv nikdar ne potrga –


Pota na Sion žalujejo, ker nihče ne pride na praznovanje; vsa vrata njena so zapuščena, duhovniki njeni zdihujejo; device njene so žalostne in sama je v bridkosti.


In ob pravdi bodo stali, da sodijo; po mojih sodbah naj sodijo; in naj izpolnjujejo zakone in postave moje ob določenih praznikih mojih in naj posvečujejo sobote moje.


Zato vzamem nazaj žito svoje ob svojem času in vino svoje ob določenem času in ji iztrgam volno svojo in predivo svoje, ki naj bi bilo pokrilo njeno nagoto.


Posvetite post, razglasite praznično zborovanje, zberite starešine, vse prebivalce dežele v hišo Gospoda, Boga svojega, in vpijte h Gospodu!


Zatrobite v trobento na Sionu, posvetite post, razglasite praznično zborovanje!


In Gospod je govoril Mojzesu, rekoč:


In razglasite istega dne: Sveto zborovanje vam bodi, nobenega službenega dela ne opravljajte! Večna postava bode to po vseh prebivališčih vaših od roda do roda. –


To so prazniki Gospodovi, ki jih razglasite za sveta zborovanja, da se daruje ognjena daritev Gospodu, žgalna in jedilna, klalna in pitna daritev, kolikor je za vsak dan določeno,


To so prazniki Gospodovi, sveta zborovanja, ki jih razglasíte v njih določenih časih.


In naznanil je Mojzes praznike Gospodove sinovom Izraelovim.


In v dan veselja svojega, ob določenih praznikih in ob mlajih svojih trobite na trobenti pri svojih žgalnih in mirovnih daritvah, in bodeta vam v spomin pred Bogom vašim. Jaz sem Gospod, Bog vaš.


Toliko boste darovali Gospodu ob določenih svojih praznikih razen obljub in prostovoljnih daril svojih, ki jih poklonite ali v žgalne ali jedilne ali pitne ali mirovne daritve.


Potem je bil praznik Judov, in Jezus se napoti v Jeruzalem.


Hočem namreč, da veste, kako hud boj imam za vas in zanje, ki so v Laodiceji, in za vse, ki niso videli obličja mojega v mesu,


Naj vas torej ne sodi kdo v jedi ali pijači, ali glede praznika ali mlaja ali sobote;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan