Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Mojzes 23:17 - Chráskov prevod

17 Iz prebivališč svojih prinesite dva hleba za majanje, iz dveh desetink bele moke, pečena s kvasom, kot prvine Gospodu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

17 Iz svojih prebivališč prinesite dva hleba za daritev s primikanjem in odmikanjem, naj bosta iz dveh desetink bele moke, pečena s kvasom, kot prvine za Gospoda!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

17 Iz svojih prebivališč prinesite dva hleba, spečena iz dveh desetink moke s kvasom, v daritev primikanja kot prvine za Gospoda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

17 inu je imate is vſeh vaſhih Prebivaliſzh offrati, slaſti, dva Kruha k'majanju, inu dva deſſeta dejla qvaſne zhiſte Pſhenizhne moke pezhene, h'pèrvinam GOSPVDV.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Mojzes 23:17
22 Iomraidhean Croise  

tudi prvence sinov svojih in živine svoje, kakor je pisano v postavi, in prvence govedi in drobnice svoje, da bomo vse prinašali v hišo Boga svojega, duhovnikom, ki strežejo v hiši Boga našega;


Enako delaj z govedjo in drobnico svojo: sedem dni naj ostane pri materi svoji, osmi dan jo pa daruj meni.


in praznik žetve, prvin tvojega pridelka, tistega, kar seješ na polju; in praznik spravljanja ob koncu leta, kadar pospraviš svoje pridelke s polja.


Prve prvine plodov zemlje svoje prinesi v hišo Gospoda, svojega Boga. Ne kuhaj kozliča v matere njegove mleku.


In praznik tednov obhajaj, prvin žetve pšenične, tudi praznik spravljanja ob koncu leta.


Zemljišča svojega prve prvine prinesi v hišo Gospoda, Boga svojega. Kozliča ne kuhaj v mleku matere njegove.


Kot daritev prvin jih smete prinesti Gospodu, a na oltar naj se ne pokladajo v prijeten duh.


Govôri sinovom Izraelovim in jim vêli: Ko pridete v deželo, ki vam jo jaz dam, in boste želi letino njeno, prinesite prvi snop žetve svoje k duhovniku.


In s kruhom vred prinesite sedem brezhibnih, enoletnih jagnjet in mladega junca in dva ovna, ki naj bodo v žgalno daritev Gospodu, in obenem jedilno in pitno daritev, ki k njim gre: ognjena žrtev bodi v prijeten duh Gospodu.


Zraven kolačev naj prinese kvašenih kruhov za darilo, s svojo zahvalno-mirovno daritvijo vred.


In Gospod je govoril Mojzesu, rekoč:


Vse najboljše od olja in vse najboljše od mošta in žita, njih prvine, ki jih dajejo Gospodu, sem dal tebi.


Prvine od vsega, kar je v njih deželi, kar prinašajo Gospodu, naj bodo tvoje; vsak čisti v hiši tvoji jih sme jesti.


Tudi v dan prvin, ko prinesete Gospodu novo jedilno daritev, ob svojem prazniku tednov imejte sveto zborovanje in nobenega službenega dela ne opravljajte.


Drugo priliko jim pove: Nebeško kraljestvo je podobno kvasu, ki ga vzame žena in primesi trem mericam moke, dokler se vse ne skvasi.


Pa ne samo ono, temveč i mi sami, ki imamo prvine Duha, tudi mi sami v sebi zdihujemo, čakajoč sinovstva, odrešitve svojega telesa.


Res pa je Kristus vstal iz mrtvih, prvina tistih, ki so pozaspali.


Iz svoje volje nas je rodil po besedi resnice, da bodimo neka prvina stvari njegovih.


Ti so, kateri se niso oskrunili z ženami; device so namreč. Ti so, ki hodijo za Jagnjetom, kamorkoli gre. Ti so bili odkupljeni izmed ljudi, prvina Bogu in Jagnjetu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan