Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Mojzes 22:4 - Chráskov prevod

4 Vsak iz semena Aronovega, ki je gobav ali ima tok, naj ne uživa svetih reči, dokler ni čist. In kdor se dotakne česarkoli, kar je nečisto od mrtveca, ali njega, ki ima semenotok,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 Nihče izmed Aronovega zaroda, ki je gobav ali ima tok, ne sme uživati svetih darov, dokler se ne očisti. Kdor se dotakne kogar koli, ki je po mrliču omadeževan, ali komur uhaja seme,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

4 Nihče izmed Aronovih potomcev, ki je gobav ali ima tok, ne sme jesti od svetih darov, dokler se ne očisti. Kdor se dotakne kogar koli, ki je nečist zaradi mrliča, ali komur uhaja seme

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 Kateri od Aaronoviga Sémena je Gobou, ali ima en Flus, ta néma jéſti od tiga ſvetiga, dokler nebó zhiſt. Kateri ſe kej eniga nezhiſtiga teleſſa dotakne, ali katerimu Séme v'ſni vhaja,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Mojzes 22:4
18 Iomraidhean Croise  

In če pogine ena izmed živali, ki so vam v živež: kdor se dotakne mrline njene, nečist bode do večera.


In vsaka obleka in vsaka koža, na katero pride seme združenja, naj se opere z vodo, in nečista bodi do večera.


Kar pa ostane jedilne daritve, bodi Aronovo in sinov njegovih: presveto je od ognjenih daritev Gospodovih.


Kar pa ostane jedilne daritve, bodi Aronovo in sinov njegovih: presveto je od ognjenih žrtev Gospodovih.


In Gospod reče Mojzesu: Govôri duhovnikom, sinovom Aronovim, ter jim vêli: Pri mrliču naj se nihče izmed vas ne oskruni med ljudstvom svojim;


Kruh Boga svojega sme uživati, od presvetega in od svetega,


Še reče Hagaj: Če se kdo, ki se je ognusil z mrtvecem, dotakne vsega tega, bo li ognušeno? In duhovniki odgovore, rekoč: Ognušeno bo.


Vse svete dari povzdignjenja, ki jih sinovi Izraelovi darujejo Gospodu, sem dal tebi in sinovom in hčeram tvojim s teboj po večni postavi. To je večna solna zaveza pred Gospodom zate in za seme tvoje s teboj.


To bodi tvoje od presvetih reči, kar ne pride na ogenj: vsako njih darilo pri vseh njih jedilnih daritvah in vseh daritvah za greh in za krivdo, ki mi jih prinašajo; to bodi presveto tebi in sinovom tvojim.


Kdor pa je nečist in se ne mara očistiti greha, tega duša bodi iztrebljena izmed zbora, zakaj onečistil je svetišče Gospodovo in z vodo očiščevanja ni bil poškropljen, nečist je.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan