Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Mojzes 21:3 - Chráskov prevod

3 in pri sestri, devici, ki biva pri njem, ko se še ni omožila: pri teh se sme onečistiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 in sestri, devici, ki je najbližja krvna sorodnica in ni nobenemu možu oddana, se sme omadeževati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

3 in sestri, devici, ki mu je blizu, ker še ne pripada možu, se sme onečistiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 na ſvoji Seſtri, katera je ſhe Dézhla, inu je ſhe pèr njemu, inu ſhe nej bila obeniga Mosha shena, na tej ſe on more oſkruniti,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Mojzes 21:3
3 Iomraidhean Croise  

samo pri bližjih sorodnikih svojih, pri materi in pri očetu, pri sinu in pri hčeri, pri bratu


Ne oskruni se naj, ker je gospod med svojim ljudstvom, da bi se onesvetil.


In če se duhovnikova hči omoži s tujcem, ne sme jesti od podviga svetih reči.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan