3 Mojzes 21:10 - Chráskov prevod10 Tisti pa, ki je veliki duhovnik med brati svojimi, na čigar glavo je bilo izlito olje maziljenja in ki je bil posvečen, da se oblači v sveta oblačila: naj si ne razkriva glave ter ne trga oblačil; Faic an caibideilEkumenska izdaja10 Duhovnik pa, ki je najvišji med svojimi brati, na čigar glavo se je zlilo mazilno olje in ki je bil posvečen in oblečen v sveta oblačila, naj ne nosi razpuščenih las in ne trga svojih oblačil; Faic an caibideilSlovenski standardni prevod10 Duhovnik pa, ki je najvišji med svojimi brati, na čigar glavo je bilo zlito mazilno olje in ki je bil posvečen in oblečen v oblačila, naj ne nosi razpuščenih las in si ne trga oblačil; Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158410 KAteri je Viſhi far mej ſvojmi Brati, na kateriga glavo je shalbovu Olje islitu, inu njega roka napolnena, de bi on oblizhen bil s'tem Gvantom, ta néma ſvoje Glave reskrivati, inu ſvojga Gvanta srésati. Faic an caibideil |