Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Mojzes 20:23 - Chráskov prevod

23 In ne živite po navadah poganskega naroda, ki ga ženem izpred vas; kajti vse to so počenjali in s tem so se mi pristudili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

23 Ne ravnajte se po postavah narodov, ki jih preženem izpred vas; kajti vse to so počenjali, tako da so se mi pristudili!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

23 Ne hodite po zakonih narodov, ki jih bom pregnal pred vami; ker so počenjali vse to, so se mi zastudili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

23 Inu nehodite v'Poſtavi téh Ajdou, katere jeſt bom pred vami vun ispahnil. Sakaj letu vſe ſo ony ſturili, inu meni ſe je gnuſsilu nad nymi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Mojzes 20:23
11 Iomraidhean Croise  

Slišal je Bog in se razsrdil, in Izrael se mu je silno zastudil.


Govôri sinovom Izraelovim in jim reci: Jaz sem Gospod, Bog vaš.


Ne oskrunite se z nobeno teh reči, zakaj s temi vsemi so se oskrunjali pogani, ki jih preženem pred vami;


tudi dežela se je oskrunila, zato hočem kaznovati njene krivice na njej, in dežela izbljuje prebivalce svoje.


(zakaj vse te grdobe je uganjalo ljudstvo te dežele, ki je bilo pred vami, in dežela je bila oskrunjena;)


Ne delajte, kar delajo v deželi Egiptovski, ki ste v njej prebivali, niti ne počenjajte, kar uganjajo v deželi Kanaanski, v katero vas vodim, in po njih postavah nikar ne živite.


Na straži torej bodite, da izpolnjujete povelja moja ter ne počenjate nobene tistih grdih navad, ki so jim stregli pred vami, in da se s tem ne oskrunite. Jaz sem Gospod, Bog vaš.


In odpravil sem tri pastirje v enem mesecu. A duša moja se je vznevoljila zaradi njih, pa tudi njih duši sem se zgnusil.


A ne zaradi svoje pravičnosti in srca svojega poštenosti pojdeš tja, da dobiš v last njih deželo, marveč zaradi brezbožnosti teh narodov jih izžene Gospod, tvoj Bog, pred teboj ter da bi potrdil besedo, ki jo je prisegel tvojim očetom, Abrahamu, Izaku in Jakobu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan