Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Mojzes 17:2 - Chráskov prevod

2 Govôri Aronu in sinom njegovim in vsem sinovom Izraelovim ter jim reci: To je, kar je zapovedal Gospod, govoreč:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

2 »Govôri Aronu, njegovim sinovom in vsem Izraelovim sinovom in jim povej: ‚To je, kar je zapovedal Gospod!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

2 »Govôri Aronu, njegovim sinovom in vsem Izraelovim sinovom; reci jim: ›To je tisto, kar je zapovedal Gospod in rekel:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

2 Povej Aaronu inu njegovim Synom, inu vſém Israelſkim otrokom, inu reci k'nym: Letu je tu, kar je GOSPVD sapovédal:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Mojzes 17:2
4 Iomraidhean Croise  

Sinova Amramova: Aron in Mojzes. Aron pa je bil izločen, da bodi posvečen za najsvetejše, on in sinovi njegovi vekomaj, da naj palijo kadilo pred Gospodom, mu služijo in blagoslavljajo v njegovem imenu na vekomaj.


In Gospod je govoril Mojzesu, rekoč:


Vsakdo iz hiše Izraelove, ki zakolje vola ali ovco ali kozo v taborišču ali pa zunaj taborišča


Varuj se, da ne daruješ žgalnih daritev svojih na katerembodi mestu, ki ga ugledaš,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan