Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Mojzes 15:27 - Chráskov prevod

27 In kdorkoli se teh reči dotakne, bode nečist, in naj si opere oblačila in se izkoplje v vodi, in nečist bodi do večera.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

27 Kdor koli se teh reči dotakne, je nečist; naj si opere oblačila in se skoplje v vodi in naj bo nečist do večera.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

27 Kdor koli se teh reči dotakne, naj si opere oblačila in se okopa v vodi in je nečist do večera.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

27 Kateri ſe tigaiſtiga dotakne, ta bo nezhiſt, inu ima ſvoj Gvant oprati, inu ſe s'vodo kopati, inu nezhiſt biti do vezhera.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Mojzes 15:27
15 Iomraidhean Croise  

In pokropim vas s čisto vodo, da bodete čisti: vseh nečistot vaših in vseh grdih malikov vaših vas očistim.


In oprostim vas vseh nečistosti vaših; in pokličem žita ter ga razmnožim, in lakote vam več ne naložim.


In s temi se boste onečistili; kdorkoli se dotakne njih mrhovine, bode nečist do večera;


Kadar pa bode tisti, ki ima tok, čist svojega toka, naj šteje sedem dni od svoje očistitve in si opere oblačila in izkoplje meso svoje v tekoči vodi, in bode čist.


In vsak, ki se dotakne ležišča njenega, naj si opere oblačila in se izkoplje v vodi, in nečist bode do večera.


Vsako ležišče, na katerem leži v dnevih toka svojega, naj ji bode kakor ležišče ločitve njene, in vsaka oprava, na kateri sedi, bodi nečista kakor nečistota ločitve njene.


In kadar bode čista toka svojega, naj si šteje sedem dni, in potem bodi čista.


Tisti dan bo studenec odprt hiši Davidovi in prebivalcem v Jeruzalemu v očiščenje greha in nečistosti.


In vse, česar se dotakne nečisti, bode nečisto, in kdorkoli se njega dotakne, bode nečist do večera.


pristopimo z resničnim srcem, v popolni gotovosti vere, v srcih pokropljeni in očiščeni slabe vesti in po telesu umiti s čisto vodo.


kolikanj bolj bo kri Kristusa, ki je po Duhu večnem daroval samega sebe brez madeža Bogu, očistila vest vašo mrtvih del, da služite Bogu živemu!


če pa živimo v luči, kakor je on v luči, imamo deleštvo med seboj, in kri Jezusa Kristusa, Sina njegovega, nas očiščuje slehernega greha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan