Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Mojzes 14:30 - Chráskov prevod

30 In naj daruje eno izmed grlic ali golobičev, kakršna si lahko priskrbi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

30 Nato naj daruje eno izmed grlic ali enega izmed mladih golobov, kar pač premore njegova roka,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

30 Nato naj daruje grlico ali golobčka, kar pač premore,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

30 Inu potle is te ene Gàrlice ali mladiga Goloba, kar je njega roka mogla dobiti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Mojzes 14:30
8 Iomraidhean Croise  

Ako pa imetje njeno ni zadostno za ovco, naj vzame dve grlici ali dva golobiča, enega v žgalščino in drugega v daritev za greh; in duhovnik naj stori poravnavo zanjo, in čista bode.


in dve grlici ali dva golobiča, kakršna si lahko priskrbi, in eden bodi v daritev za greh in drugi v žgalno daritev.


Ostanek olja pa, ki je na dlani duhovnikovi, naj dene očiščevancu na glavo, da stori poravnavo zanj pred Gospodom.


taka, kakršna priskrbi, enega za greh in drugega v žgalno daritev, z jedilno daritvijo vred, in tako naj stori duhovnik poravnavo za očiščevanca pred Gospodom.


Če pa imetje njegovo ni zadostno za ovco, naj prinese za svojo krivdo, s katero se je pregrešil, dve grlici ali dva golobiča Gospodu, enega za greh, enega pa v žgalno daritev.


in da opravijo daritev po tem, kar je rečeno v postavi Gospodovi: dve grlici ali dva golobiča.


Kar je namreč bilo postavi nemogoče, v čemer je bila nezmožna zaradi mesa, to je storil Bog, ko je poslal svojega Sina v podobnosti grešnega mesa in kot daritev za greh, in je greh obsodil v mesu,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan