Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




3 Mojzes 13:36 - Chráskov prevod

36 in duhovnik ga pregleda, in glej, krastovina se je razrasla po koži, ne ozira naj se po žolti kosmatini: nečist je.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

36 naj ga duhovnik pregleda; in glej, kraste so se razširile po koži; tedaj duhovniku ni treba iskati plavkaste dlake; kajti nečist je.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Slovenski standardni prevod

36 naj ga duhovnik pregleda, in ko vidi, da se je lišaj razširil po koži, duhovniku ni treba iskati rumene dlake; nečist je.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

36 inu Far ga ogleda inu najde, de ſe je Grinta dajle resraſla po Koshi, taku néma dajle vpraſhati, aku ſo Dlake sholté poſtale. Sakaj on je nezhiſt.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




3 Mojzes 13:36
4 Iomraidhean Croise  

naj ogleda duhovnik boleznivino: in glej, kaže se globočja od kože in je na njej žolta, tenka kosmatina, naj ga torej duhovnik proglasi za nečistega: krastovina je, gobe so na glavi ali na bradi.


Ako se pa krastovina razširi po koži, potem ko je bil za čistega proglašen,


Ako pa se je, kakor mu oči kažejo, krastovina ustavila in zrasla na njej črna kosmatina, so se zacelile kraste: čist je, in duhovnik naj ga proglasi za čistega.


In ko pride zopet osmi dan in pogleda, in glej, znamenje se je razlezlo po steni:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan