3 Mojzes 10:9 - Chráskov prevod9 Vina in opojne pijače ne pij, ne ti, ne sinovi tvoji s teboj, kadar vhajate v shodni šotor, da ne umrjete. Večna bodi to postava po rodovih vaših, Faic an caibideilEkumenska izdaja9 »Vina in opojne pijače ne pijte, ne ti ne tvoji sinovi s teboj, kadar greste v shodni šotor, da ne umrjete – to je večna postava od roda do roda Faic an caibideilSlovenski standardni prevod9 »Kadar greste v shodni šotor, ne pijte vina in opojne pijače ne ti ne tvoji sinovi, da ne umrete! To je večni zakon iz roda v rod. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15849 Ty inu tvoji Synuvi s'tabo, némate obeniga Vina, ni mozhniga pytja piti, kadar vy v'to Vtto tiga prizhovanja greſte, de nevmèrjete. Tu bodi ena vezhna Prauda vſém, kateri sa vami prideo, Faic an caibideil |